Auga fría na badía, norte en Muxía |
gallec |
Névoa na água antes do sol fora, passará a moça e a senhora |
portuguès |
A figueira quer pé na água e cabeça ao sol |
portuguès |
Por S. Vicente toda a água é quente |
portuguès |
Da neve nem cozida nem molhada não tirarás senão água |
portuguès |
Se não chover, a água não é nenhuma |
portuguès |
San Mattias ovas sün las vias — naiv aint in las quadrias |
romanx (retoromànic de Suïssa) |
Scha a San Mattias las ovas cuorran per las vias, [/] schi vain la naiv aint illas quadrias |
romanx (retoromànic de Suïssa) |
Quando spuzza la sentina [/] l'acqua, amighi, s'avizina |
vènet |
Apa curgătoare de e caldă, urmează ger |
romanès |
Cînd ploaia se risipeşte, [/] apă nu se mai găseşte |
romanès |
Apa, vîntu şi gura lumii nu o poţi opri |
romanès |
Mès vale aigua del sielo que aigua de riego |
benasquès |