Per Nadal al sol i per Pasqua al foc, si vols que l’any sia bo |
català |
Per l’Advent l’aigua del cel té gust de mel |
català |
Pel maig, | raig a raig |
català |
Pasqua plujosa, [/] collita abundosa |
català |
Pasqua piovosa, spesso frumentosa |
italià |
Pascuas nevadas, en primavera galas |
castellà |
Pasco gelado, [/] Espigo granado |
occità |
Pasco fangouso, [/] Annado froumentouso |
occità |
Para que la otoñada sea buena, por San Bartolomé las aguas primeras |
castellà |
Para o pan engraiar ha de o boi tremar / o boi ha tremar |
gallec |
Para la buena sementera, por San Bartolomé las aguas primeras |
castellà |
Pâques pluvieux, [/] Saint-Jean farineux |
francès |
Pâques pluvieux, [/] Blé graineux |
francès |
Pâques pluvieuses [/] Sont souvent fromenteuses, [/] Et souvent fort menteuses |
francès |
Ottobre piovoso, campo prosperoso |
italià |
Otoñada derechera, por San Bartolomé el agua primera |
castellà |
Os rocíos de agosto son mel e mosto |
gallec |
Os rocíos abundosos son augurios primorosos |
gallec |
Os nabos e os peixes no tempo da xeada crecen |
gallec |
Onde vires neboeiro por xaneiro, fai alí o teu fillo herdeiro |
gallec |