En Abril morre el boy en el carril y o gocho en el cubil |
gallec |
Em princípio de Maio, corre o lobo e o veado |
portuguès |
Em Maio, [/] Deixa a mosca o boi [/] E toma o asno |
portuguès |
El sol y debaxo el nublo, sacan al buey del xugo |
asturià |
El sol que sal debaxo la nublina, saca al buey debaxo la motchida |
asturià |
El sol de nublu saca al buei del xugu |
asturià |
Dicette 'a Cannelora: Estate dinto e vierno fora. Rispunnette 'nu vijo: llora è estate, quanno 'a fronna e fico è comm' 'a 'nu pede 'e voje |
campanià |
De Ronda, ni buen viento, ni buen casamiento, ni buena hoz de podar, ni buen buey de arar |
castellà |
Cur cha'l Plan Charsinom ais terrain, [/] bouv e vacha nu manglan pü fain |
romanx (retoromànic de Suïssa) |
Cuant che il bo e il cjaval e nasin l'aiar, il timp si bute malamentri |
friülà |
Cuando vieres el arco (iris) hacia Ledesma, desuñe los bueyes y vete a la aldea, o a la taberna |
castellà |
Cuando truena para Urriellu[,] unce los gües y vete al eru, y si truena pa Casaño desunce los gües y vete al escaño |
asturià |
Cuando truena pa Marana[,] xunce los gües y ponte a la grada; cuando truena pa Ricau[,] suelta los gües y llévalos al prau |
asturià |
Cuando truena pa Lloroza[,] desunce los gües y vete a la choza, y cuando truena pa Sanmelar[,] unce los gües y vete arar |
asturià |
Cuando trona pel Aramu, xunci los gües y ponlos al carru |
asturià |
Cuando toma [sic] hacia Maraña[,] unci os güés y vete al ara |
asturià |
Cuando ruxe la mar de Mohías, busca leña pa quince días, y si ruxe la de Barayo[,] unce los gües y ponlos al carro |
asturià |
Cuando runfla la cueva de Oreña, unce los güeis y vete por leña |
castellà |
Cuando revuelve solano, ni deja bueyes ni carro |
castellà |
Cuando por los Santos oigas atronar, vende los bueyes y gástalos en pan |
castellà |