cova, cau
Category: 

Fitxes de refranys

Mostrant 1 - 17 de 17 (pàgina 1 de 1)
Text Llengua o varietatordenació descendent
Boiras en la Espluga de Toledo, sígueles agua presto castellà
Xaloc per les coves, | garbí a arroves català
Si per la Candelera està seré, l'ós surt de la cova català
D'aprile esce la vecchia dal covile italià
D'aprile torna la vecchia al covile e la giovane non ci torna perché si vergogna italià
Quand pèr la Candelouso l'ourse sort de sa cavo, [/] Pèr sèt semano s'encavo occità
Desempuich la Candelèro [/] Quaranto dìes d'ibèr que i a encouèro, [/] L'ours alabets qu'ei entutat: [/] Si hè sourelh, aquet dìe, que plouro [/] E dits que l'ibèr ei darrè; [/] Si mechant tems hè, [/] Que dits que l'ibèr ei passat occità
Lou jour de la Chandeliero, [/] Chau grand fre o grand neviero: [/] Senoun l'ours sort de sa taniero, [/] Fai tres tours, [/] E rintro pèr quaranto jours occità
Quand fai soulèlh pèr N.-D. Chandelièiro, [/] Lou loup de qranto jours ne quite sa tanièiro occità
Quouro bat la tremountano, [/] Intro dins la tano occità
Quand à la Chandeleur le soleil luiserne, [/] L'ours rentre dans sa caverne francès
Xiada nas covas, vento sul por arróas gallec
Fò gené l'é scia fevré, l'é fò l'urs da la tàna llombard de Suïssa
Quan era broma se'n va entath Palhars, [/] cerca-te capa se non n'as, [/] quan era broma se'n va tara Gasconeta, [/] ges-te'n dera tuteta occità (aranès)
Em Abril, / Sai a bicha do covil. portuguès
Vai a velha aonde há-de ir, / Queima a canga e o canguil / E inda torna para o seu covil. portuguès

Aprile, esce la vecchia dal covile; / E la giovane non vuole uscire

toscà