nou, noguera, noguereda

Fitxes de refranys

Mostrant 1 - 20 de 23 (pàgina 1 de 2)
Text Llengua o varietatordenació ascendent

Ci chioe pi SSanta Croce, [/] si carotta ogni noce

salentí
Dacă tună atunci, se viermănoşează merele şi nucile romanès
Vara, dacă vor fi nuci şi alune multe, prevestesc iarnă grea romanès

Se e piôv e' dè 'd Santa Cros e' va a falì al nos

romanyès (varietat de la regió italiana de la Romanya)

Se e' dè d Santa Cros e' piuvarà al cócal busi a 'l dvintarà

romanyès (varietat de la regió italiana de la Romanya)
En marzo, abrigo, noces e pan trigo gallec
Se al plûf il dì de Sense, dutis lis coculis van sbusadis friülà
Cuant ch’al plûf il dì di san Zuan, si sbusin lis coculis friülà
Ploie a san Zuan, ploie plui dîs daurman e mâl pal noselam friülà
Se al plûf a san Bartolomio, a colin dutis lis nôlis e lis coculis friülà
S’al tone il dì di San Zorz [/] dutis lis coculis a’ van te cort friülà
Plodze à la Sainte-Creu [/] Grame gneu francoprovençal d'Itàlia
Quan plout i tré Më [/] Ren de gneu francoprovençal d'Itàlia
Pluie de la Croix, [/] Disette de noix francès
S'il pleut à Sainte-Marguerite, [/] Les noix seront gâtées bien vite francès
Pluie de la Saint-Jean [/] Emporte la noix et le gland francès
Quand au printemps, la lune est claire, [/] Peu de noix espère; [/] Si la lune est trouble, [/] La noix redouble francès
La pluie de Saint Jean [/] Emporte la noix et le gland francès
Tounègre en belié, [/] Mounto la lato ei granié occità
Se piove i primi di maggio [/] noci e fichi faranno buon viaggio italià

Pàgines