En ivèr pertout plòu, [/] L'estiéu, ounte Diéu vòu |
occità |
Quand Diéu vòu, [/] Pertout plòu |
occità |
Souleio e plòu [/] Coume Diéu vòu |
occità |
Soulèu que se coucho engourga [/] Marco que lou tèms vòu chanja |
occità |
Quando il gallo canta fuor d’ora [/] o vuol piovere o piove allora |
italià |
Quando Dio vuole, a ogni tempo piove |
italià |
Marzo vuol far le sue |
italià |
Chi la vóle, chi non la vóle, pioverà quando Dio vóle |
italià |
Quando tuona vuol piovere |
italià |
El ponent la mou i el llevant la plou, dura dos dies, tres, sis o nou i, si no s'acaba, dura mentre vol |
català |
Plou i fa sol, [/] la Verge Maria; [/] plou i fa sol, [/] la Verge ja ho vol |
català |
Si plou de tramuntana, [/] plou de gana |
català |
Quan Déu vol, sense núvols plou |
català |
Quan la rana canta i plou, [/] senyal d'agua si Déu vol |
català |
Quan Déu vol, amb tot vent plou |
català |
Per sant Vicenç, | entra el sol pels torrents; | allà on no hi vol entrar, | no t'hi vagis a moblar |
català |
Nit de juliol | pluja no vol |
català |
Quan plou de tramuntana, | plou de gana |
català |
Mai plou de millor gana | que quan plou de tramuntana |
català |
Quan llampega a Sant Ferriol, [/] plourà, si Déu ho vol |
català |