Candelera (la —)
Data: 
02-Febrer
Category: 

Fitxes de refranys

Mostrant 181 - 200 de 278 (pàgina 10 de 14)
Text Llengua o varietatordenació descendent
Quand Notre-Dame de la Chandeleur luit, [/] L'hiver quarante jours s’ensuit francès
Chandeleur bourbeuse, [/] bonne année, bien de blé francès
À la Chandeleur, [/] L'hiver cesse ou prend vigueur francès
C'est à la Chandeleur que l'hiver reprend ou meurt francès
Quand le soleil à la Chandeleur fait lanterne, [/] Quarante jours après il hiverne francès
A la Chandeleur verdure, [/] sûrement à Pâques blancheur francès
Si l’hiver ne fait son devoir [/] En mois de décembre et janvier, [/] Au plus tard il se fera voir [/] Au deuxième de février francès
Quand la Chandeleur trouve les fossés pleins, elle les vide; quand elle les trouve vides, elle les remplit francès
La veille de la Chandeleur [/] L'Hiver se passe ou prend rigueur francès
Si fait beaux et luit Chandelours[,] six semaines se cache l'ours francès
La Chandeleur noire, [/] L’hiver a fait son devoir francès
Tsandalousa morgavolousa [/] Lo Fourië trenta dzor pi d'ouha francoprovençal d'Itàlia
Lo dzor de la Tsandelousa [/] Se feit cllier et seren, [/] Betsolë, garda bien ta paille et ton fen francoprovençal d'Itàlia
Tsandelousa biselousa [/] Quaranta dzor l'Hiver foura francoprovençal d'Itàlia
Lo dzor de la Peureufecachon [/] Se lo baou marque sa passà [/] Lo fourië l'est bon; [/] Si l'est serein, [/] Fenne, vardà voutrou fein[,] [/] Vou n'aré besoen francoprovençal d'Itàlia
La fêha de la Tsandeleusa [/] Le dzor cresson d'eun'aoura, [/] Et lo fret crei pi incoura francoprovençal d'Itàlia
Lo dzor de la Purificachon gran oradzo o gramo ten, quaranta dzor l'Einver foura francoprovençal d'Itàlia
A la Madone-cjandelore, s’al è nulât, il frêt al è lât; s’al è saren, il frêt al ven friülà
Se vuê l’è scûr, dal frêt si è fûr; se l’è saren, sin dentri ben friülà
San Pauli l'albe clare, la Madone scure: no vìn plui paure friülà

Pàgines