Skip to main content area
ParemioRom
Paremiologia romànica: refranys meteorològics i territori
Català
Español
English
Formulari de cerca
Cerca
Web
Projecte
Congressos
Refranys
Atles
Enllaços d'interès
Fitxes de refranys
Llengues i varietats
Cronologia
Meteorologia
Àmbit temàtic general
Fonts
Geolocalitzacions
Inici
»
Geolocalitzacions
Gascunya [Gasconha, Gascogne]
Territory:
Gascunya [Gasconha, Gascogne], França.
Geolocation type:
Zonal location
Proverb Sheets
Com a referència toponimica a...
Fitxes de refranys
Mostrant
1 - 1
de
1
(pàgina 1 de 1)
Text
Llengua o varietat
Quan era broma se'n va entath Palhars, [/] cerca-te capa se non n'as, [/] quan era broma se'n va tara Gasconeta, [/] ges-te'n dera tuteta
occità (aranès)
Com a ubicació geogràfica a...
Fitxes de refranys
Mostrant
1 - 20
de
53
(pàgina 1 de 3)
Text
Llengua o varietat
[Dijo la Vieja:] Mars e Marsilhoun qu'è passat [/] Ni brau ni vaco nou m'en a coustat. [/] [Mars diguèt:] [/] Abriéu, presto-m'en un, presto-m'en dous, presto-m'en tres, [/] E un que n'è que haran quate: [/] Toutos l'ac haram esperno-batre
occità
Tourrade blanque, la plouje que l'amante
occità
Tounerre de heurè [/] Cade garbe bau û dinè, [/] Las barriques au soulè
occità
Si Marquét e Croutzét passen sénse tourrade, [/] Que s’y pot esperà ue boune binade
occità
Si la lue ey machante lou 25, qu'en sera lou 6, lou 8 et lou 20
occità
Si la Candelère noû ploure, [/] L'ibèr que demoure. [/] Plourà ou noû plourà, [/] Quarante dies d’ibèr que y aberà
occità
Si Héurè nou heuréje, [/] Touts lous dies de l'an qu'abéje
occità
Si bouhe lou bén d'autâ, que plaberà doumâ
occità
Se plau per Pentecouste, [/] Que calera minjà la moure e-mey la crouste
occità
Se Heurè noû héure, [/] Mars qu'abéure
occità
Quoan plau en Aoust, [/] Que plau méu e moust
occità
Quoan péte Martî, [/] Tremblàts entau bî
occità
Quoan Mars sourélhe, Abrìu que plabusquéje
occità
Quoan lou cèu perdigue, [/] Si noû plau[,] noû trigue
occità
Quoan la lue cambie en bèt, trés dies après que-s prén lou capèt
occità
Quoan la lue cambie en bèt, que plau lou quoàte ou lou sèpt
occità
Quoan la lue bire en bèt, que-s hique lèu lou capèt
occità
Quoan Héurè ploure, Abriu qu'arrit
occità
Quand vèn febrèi, la perlinqueto dis: [/] Hudis, hudis, hudis, hudis
occità
Quand plau en abriéu, [/] Plegnen cubos e barriéu
occità
Pàgines
1
2
3
següent ›
últim »