canvi de temps
Category: 

Fitxes de refranys

Mostrant 121 - 140 de 186 (pàgina 7 de 10)
Text Llengua o varietatordenació descendent
En xaneiro xea moito; en chegando marzo, calma un pouco gallec
Gato no lar, tempo a cambiar gallec
Nunca vén o tempo firme hasta que pasa o santo do gorro ferido gallec
Pitas xuntas, señal de tempo trocado gallec
Cando o gato se lava ou as galiñas se espolexan, vén o inverno gallec

Quand el temp el vœur cambià, nè và a caccia, nè a pescà

llombard (de la regió italiana de la Llombardia)
A la Madòna Canderòra, de mezz'invern sem fòra llombard de Suïssa

Cur chi mascun i corran cut i cassott, al cambia al temp dabott

llombard de Suïssa
Quand Superga a l'à 'l capel, o c'a fa brüt o c'a fa bel piemontès

Agùst cap d'invern

piemontès
Mudado o tempo, mudado o calor portuguès
Ao mau tempo volta-lhe o capelo portuguès
Num volver de olhos, ao mau tempo volta-lhe o capelo portuguès
Ao meio-dia, ou carrega ou alivia portuguès
Um dia frio [,] outro quente, logo um homem doente portuguès
A la Cannelòre o nèveche o chiòve, u vìirne iè ffore pullès (varietat de la regió italiana de la Pulla)
La Ngannelóre, mèzza vernéte è assute fóre pullès (varietat de la regió italiana de la Pulla)
La Ngannelóre, vernéta fóre pullès (varietat de la regió italiana de la Pulla)
La Ngannelóre o ce néveche o ce chióve mèzza vernéte è assute fóre; ce vòlete la vècchia arraggéte: ne nn'éje ancore mèzza vernéte se ne n'éje la Nnunziéte (virne nn'éje passéte se ne vvéne la Nnunziéte) pullès (varietat de la regió italiana de la Pulla)
Ddíje te scanze da seréne de virne e nnuvele de stéte pullès (varietat de la regió italiana de la Pulla)

Pàgines