Dacă se scoate pitrinjelul toamna şi are rădăcină lungă, iarna va fi lungă |
romanès |
Dacă se văd pe la sfârşitul iernii helgi cu blăni negre, va urma curând primăvara; dacă au blăni albe, apoi va fi încă iarnă |
romanès |
Dacă şoarecii de câmp adună muşuroaie toamna, prevestesc iarna grea şi geroasă |
romanès |
Dacă şoarecii vara îşi adună spice multe, e a iarnă grea |
romanès |
Dacă toamna găsim grăunţe multe în găurile de hârciogi, e semn de iarnă grea cu omăt |
romanès |
Dacă toamna nu plouă până la Cuvioasa Paraschiva, atunci se pune iarna curând |
romanès |
Dacă vara sunt viespi mulţi, iarna va fi mare |
romanès |
Dacă ziua de 16 (Sf. Pamfilie) va fi cu soare, va urma încă iarnă în putere |
romanès |
Dacă-n ianuarie e frig, va fi cald în iulie |
romanès |
De abrigado, a nadie vi morir; de desabrigado, sí |
castellà |
De cade ghinda înainte de Sânt-Mihai, iarna se pune curând |
romanès |
De Nadal a Xullián, lar, viño e pan; de Xullián adiante, frío e fame |
gallec |
De sant Antòni à sant Bastian [/] Es lou plus gros fre de tout l'an |
occità |
De sant Antòni à sant Bastian, [/] Fai mai de fre qu'entre tout l'an |
occità |
De Tots Sants a Nadal, l'hivern cabal; de Nadal enllà comença a baixar |
català |
De Tots Sants a Nadal, l’hivern formal |
català |
De va fi Crăciun ploios, vor fi Paştile friguroase |
romanès |
De va fi frig în martie 7, vine iarna cea mică |
romanès |
De vor fugi şoarecii toamna în sat, va fi iarnă grea |
romanès |
Décembre de froid chiche, [/] Ne rend pas le paysan riche |
francès |