Skip to main content area
ParemioRom
Paremiologia romànica: refranys meteorològics i territori
Català
Español
English
Formulari de cerca
Cerca
Web
Projecte
Congressos
Refranys
Atles
Enllaços d'interès
Fitxes de refranys
Llengues i varietats
Cronologia
Meteorologia
Subcategories
Àmbit temàtic general
Fonts
Geolocalitzacions
Inici
»
Meteorologia
»
Meteorology subcategories
mal temps
Category:
mal temps
Fitxes de refranys
Mostrant
21 - 40
de
1399
(pàgina 2 de 70)
Text
Llengua o varietat
Quann'è nuvolo verso San Pietro, pija er sacco e torna indietro
romanesc
Quanno San Pietro ha mmésso er cappello, lass'er bastone e pija l'ombrello
romanesc
Când áre pórcu lúnga şpl'íra, ke va fi lúnga jårna
istroromanès
Abrils, codonys i joves[,] pòcs en hi hèi de buens
benasquès
Els que han visto tres abrils buens, ya se pueden morir contents
benasquès
Febrèro traidor va matar a su pair al llenyèro i a su mair al llavadèro
benasquès
Março, marceròl, tanta por te tiengo coma al caragòl
benasquès
Ni tú ni el mal tèmps us veiguets mái mès
benasquès
Cuan cante el cucut[,] mal temps al altro dia
benasquès
Quand la niole est dsu Tchumon, [/] Prè l'euille époui le tacon; [/] Quan elle est dsu le Van-né, [/] Prè la fortsche et le raté
francoprovençal de Suïssa (la Suïssa romanda)
Quand le renâ corr amon la Coûta, lo matin, [/] Lo vîpre, on a le niolâ, la pieudze et lo pouè tin
francoprovençal de Suïssa (la Suïssa romanda)
A la Canitiûla véde té-bun: che lé gnolé van chu Motélon, [/] Va té catzi dein ta mèjon; [/] Mâ che van contré Valai, [/] Prin ta faux et ton covai
francoprovençal de Suïssa (la Suïssa romanda)
Kan lé nyolé van kontre Plyanfayon, [/] Prin ta leina é ton takon; [/] Kan lé nyolé van kontre le Valéi, [/] Prin ta fo é ton kovei
francoprovençal de Suïssa (la Suïssa romanda)
Kan i vouête kontr Vevè, [/] Prin ta fo è ton kové; [/] Kan i vouête kontr [/] Pyanfayon, [/] Prin ta lêna e ton takon
francoprovençal de Suïssa (la Suïssa romanda)
Kan l a a ploumatsè houa d'Erin, [/] L ë oun sinyo dè krouèi tin
francoprovençal de Suïssa (la Suïssa romanda)
La touâ dé Goza l a mé sa kapa, [/] L é sinyou dé pou tin
francoprovençal de Suïssa (la Suïssa romanda)
Tan djyo kye l è pa dèbarboula ina chou a Fâva, [/] L è pa i byo
francoprovençal de Suïssa (la Suïssa romanda)
Quan yon l'a yu traï biò maï d'avri l'a baën de té de moëri
francoprovençal de Suïssa (la Suïssa romanda)
Quand Mâr fâ la brôta, [/] Avri fâ la pôta
francoprovençal de França
Quand la lena roze quemêcet è lion, [/] Le foe-rnà toezoe ê moeuton
francoprovençal de França
Pàgines
« primer
‹ anterior
1
2
3
4
5
6
7
8
9
…
següent ›
últim »