serè, clar, net, ras
Category: 

Fitxes de refranys

Mostrant 201 - 220 de 403 (pàgina 11 de 21)
Textordenació ascendent Llengua o varietat
Rouge au soir, blanc au matin [/] C'est la journée du pèlerin francès
Rosso di sera, bianco il mattino, è la giornata del pellegrino italià
Recachón contra semblante, aguaceru a la tarde asturià

Quant chiù fort chiòve chiù sùbete scàmpe

pullès (varietat de la regió italiana de la Pulla)
Quannu lampa [/] scampa; [/] quannu trona [/] chiove calabrès

Quannu la luna è pallita, chiovi; quannu è russa, fa ventu e quann'è chiara fa sirinità

sicilià

Quànne iè stèdde e llune [/] o benàsse o fertùne

pullès (varietat de la regió italiana de la Pulla)
Quando è chiara la montagna / mangia[,] bevi e vai 'n campagna; / quando è chiara la marina / mangia[,] bevi e stai 'n cucina italià
Quand le Soleil verras faire des fenêtres [/] De l'eau il tombera malgré les prophètes francès

Quand la montanha es clara e Bordèu escur [/] pleurà [plourà], oui, de segur

occità

Quand fa una lusida [/] es una traïda

occità
Quan Sant Pere fa l'ullet a la Mare de Déu, [/] pluja o neu català
Quan ou soï fé boure [sic; convendría bouré] [/] Èn tré djor à da piourè francoprovençal d'Itàlia
Quan lo Tsemin de Saint-Dzaque l'est cllier et l'at tsecca d'eteile, y aret lo bon ten francoprovençal d'Itàlia
Quan lo ten se leve de nat, [/] Dure tan que dené sie fat francoprovençal d'Itàlia
Quan lo Solei se coutse cllier et que l'y at ren de gnoule, marque lo croè ten francoprovençal d'Itàlia
Quan lo Solei feit bouré [/] In tré dzor at da piouré francoprovençal d'Itàlia
Quan le s-eteile tremblon et son tan cllière, marquon l'oura francoprovençal d'Itàlia
Puertu oscuru y barra clara, buen día de sol mañana; barra clara y puertu oscuru[,] señal de tiempu seguru asturià
Puertu claru y costa escura, agua segura asturià

Pàgines