temps variable
Category: 

Fitxes de refranys

Mostrant 41 - 60 de 428 (pàgina 3 de 22)
Textordenació descendent Llengua o varietat
Cuando marzo mayea, mayo marcea castellà
Cuando marzo vuelve el rabo, [/] No queda oveja con pelleja [/] Ni pastor deszamarrado castellà
Cuando Marzu mayea, Mayu marcea asturià
De março, marçades benasquès

De marso, chi n'ha scarpe vadde descâso, ma chi e ha no e lascie in câ

lígur (varietat de la regió italiana de la Ligúria)
De Marzo non te fíes que ye un traidor, tan aprisa trai el frío como'l calor asturià
Del mes que acaba amb frare i comença amb abat, Déu ens guard català
Del mes que entra con abad y sale con fraile, Dios nos guarde castellà
Del më́is d'Aorí nĕ san chi dí; [/] Ël fége co qu'ël ó, les ë́lles féges inche inscí ladí (dolomític)
Desde Todos los Santos a la Ascensión, no te quites el ropón o el faldón; y después[,] quita y pon castellà
Déshabille-toi pour la San-Jan, [/] Et habille-toi le lendemain [sic] francès
Di marzo, chi non ha scarpe vada scalzo; ma chi le ha, le porti un po' più in là italià
Día de marzo, entra rindo e sai chorando gallec
Díxolle o pastor a marzo: «Marzo marcelo[,] ya non che teño medo». Díxolle marzo ó pastor: «Con dous días que me faltan i outros dous que me preste o meu hermano abril aún che hen facer cagar e xemir» gallec
Diz Maio a Abril: ainda que te pese me hei-de rir portuguès
É como a Primavera, tanto chove como faz sol portuguès
El febrer | nou cares té català
El jueves sol cubierto, a los tres días revuelto castellà
El març enganyà sa mare català
El març i l'abril | es fan ganyotes més de mil català

Pàgines