Abriles y caballeros, ninguno bueno
Llengua o varietat: 
Traducció Literal: 
Glosa: 
Comentaris: 

Así, en Martínez Kleiser (1989: 471). En Gomis (1998: 160), con una variante en el segundo hemistiquio: Abriles y caballeros, pocos son buenos. Cf. Abriles y caballeros, todos son traicioneros.

Categorització
Cronologia: 
Meteorologia: 
Fonts
Mostrant 1 - 2 de 2 (pàgina 1 de 1)
Autorordenació descendent Títol Edició A la font
GOMIS i MESTRE, Cels [Edició notablement augmentada amb gran nombre de confrontacions a cura de Cels GOMIS i SERDAÑONS] Meteorologia i agricultura populars. Recull d'aforismes, modismes, creences i supersticions referents a la meteorologia i a l'agricultura a l'entorn dels anys 1864 a 1915 Editorial:
Alta Fulla
Lloc d'edició:
Barcelona
Data de publicació:
1998
Pàgina:
160 (nota 24)
MARTÍNEZ KLEISER, Luis Refranero general ideológico español Editorial:
Real Academia Española
Lloc d'edició:
Madrid
Data de publicació:
1989 [1953]
Pàgina:
471
Núm. refrany:
41.154