Amb vent ponent, no troba redossa sa gent
Llengua o varietat: 
Traducció Literal: 

Con viento poniente, no encuentra resguardo la gente

Glosa: 

[Indica] la mala fama que té el vent ponentí i en general les coses que vénen d'occident.

Comentaris: 

Localizado en la isla de Menorca. Nótese el empleo del artículo dialectal sa (< latín IPSA), propia de la variedad balear.

Categorització
Geolocalització

Feu clic a les marques per veure els detalls de cada lloc

Ubicacions geogràfiques:
Mostrant 1 - 1 de 1 (pàgina 1 de 1)
  • Territori:

    Menorca, Illes Balears, Espanya.

Fonts
Mostrant 1 - 1 de 1 (pàgina 1 de 1)
Autor Títol Edició A la font
ALCOVER, Antoni M. / Francesc de B. MOLL Diccionari català-valencià-balear [10 vols.] [también consultable en línea: http://dcvb.iecat.net/] Editorial:
Moll
Lloc d'edició:
Palma de Mallorca
Data de publicació:
1930-1962
Pàgina:
739
Sub voce:
ponent
Núm. refrany:
a)
Volum:
VIII