Ballón de maio e sol de san Xoán[,] sube a herba por riba do pan
Llengua o varietat: 
Traducció Literal: 

Chaparrón de mayo y sol de San Juan [junio][,] sube la hierba por encima del pan

Comentaris: 

En gallego suele denominarse al mes de junio con el nombre de la festividad más importante, San Juan. Por otra parte, se indica como procedencia del refrán la localidad lucense de Sober.

[Mayo lluvioso, buena cosecha]

Categorització
Geolocalització

Feu clic a les marques per veure els detalls de cada lloc

Ubicacions geogràfiques:
Mostrant 1 - 1 de 1 (pàgina 1 de 1)
  • Territori:

    Sober, Lugo, Galícia, Espanya.

Fonts
Mostrant 1 - 1 de 1 (pàgina 1 de 1)
Autor Títol Edicióordenació descendent A la font
VÁZQUEZ SACO, Francisco Refraneiro galego e outros materiais de tradición oral [núm. 5 de Cadernos de Fraseoloxía Galega] Editorial:
Xunta de Galicia / Consellería de Educación e Ordenación Universitaria / Centro Ramón Piñeiro para a Investigación en Humanidades
Lloc d'edició:
Santiago de Compostela
Data de publicació:
2003
Pàgina:
129
Núm. refrany:
3036
Volum:
5