Cel d'escaletes, aigua a les bassetes
Llengua o varietat: 
Traducció Literal: 

Cielo de escaleritas, agua en las balsitas

Comentaris: 

Localizado por Manent (1994: 25) en Torredembarra. Manent (2002: 24) recoge en Deltebre, y asimismo Ibàñez/Izquierdo/Moya (2003: 184 y 188) en els Muntells y Sant Jaume, esta variante: Cel a escaletes, aigua a bassetes. Cf. Al cel escaletes, [/] a la terra bassetes.

Categorització
Geolocalització

Feu clic a les marques per veure els detalls de cada lloc

Ubicacions geogràfiques:
Mostrant 1 - 4 de 4 (pàgina 1 de 1)
  • Territori:

    Deltebre, El Baix Ebre, Tarragona, Catalunya, Espanya.

  • Territori:

    Els Muntells, El Montsià, Tarragona, Catalunya, Espanya.

  • Territori:

    Sant Jaume d'Enveja, El Montsià, Tarragona, Catalunya, Espanya.

  • Territori:

    Torredembarra, El Tarragonès, Tarragona, Catalunya, Espanya.

Fonts
Mostrant 1 - 3 de 3 (pàgina 1 de 1)
Autor Títolordenació descendent Edició A la font
IBÀÑEZ MARTÍ, Pili / Tere IZQUIERDO SALOM / Maite MOYA REVERTÉ "«Montsià en capell, guarda't d'ell»: Els noms dels núvols a la comarca del Montsià", Miquel Àngel PRADILLA CARDONA (ed.), Llengua i Literatura a les comarques de la diòcesi de Tortosa, pp. 179-200. Editorial:
Onada Edicions
Lloc d'edició:
Benicarló
Data de publicació:
2003
Pàgina:
184, 187
Sub voce:
Bassetes, Escaletes
MANENT, Albert Els noms populars de núvols, boires i vents del Baix Ebre i [del] Baix Llobregat Editorial:
Katelani
Lloc d'edició:
Vilassar de Mar
Data de publicació:
2002
Pàgina:
24
Sub voce:
Escaletes
MANENT, Albert Els noms populars dels núvols i boires: Camp de Tarragona. El Priorat Editorial:
Centre d'Estudis Riudomencs "Arnau de Palomar"
Lloc d'edició:
Reus
Data de publicació:
1994
Pàgina:
25
Sub voce:
Escaletes