Chuva à hora da Missa, toda a semana derriça

Llengua o varietat: 
Traducció Literal: 

Lluvia a la hora de Misa, toda la semana dentellea

Glosa: 

Hora de Missa: entende-se hora da Missa de Domingo.

Comentaris: 

Entendemos, por otros refranes similares en varias lenguas, que se refiere a la misa de primera hora del domingo. En gallego, en lugar del verbo derriçar se usa la expresión de risa. Cf. Se o domingo chove antes da misa, toda a semana de risa. Otros refranes portugueses son: Chuva à hora de Missa, chove a semana inteira y Chuva à hora de Missa, chuva pra toda a semana.

Categorització
Geolocalització

Feu clic a les marques per veure els detalls de cada lloc

Ubicacions geogràfiques:
Mostrant 1 - 1 de 1 (pàgina 1 de 1)
  • Territori:

    Portugal.

    Districte.

Fonts
Mostrant 1 - 1 de 1 (pàgina 1 de 1)
Autor Títol Edició A la fontordenació descendent
BRAZÃO, José Ruivinho Os Provérbios Estão Vivos em Portugal – Pesquisa Paremiológica no Algarve Editorial:
Notícias
Lloc d'edició:
Lisboa
Data de publicació:
2004
Pàgina:
62
Núm. refrany:
630