El cucut canta per Sant Benet o per la Setmana Santa, si no és que és mort o pres a França
Llengua o varietat: 
Traducció Literal: 

El cuco canta por San Benito o por [la] Semana Santa, si no es que está muerto o preso en Francia

Comentaris: 

Estruch (2010: 143) lo recoge en Vallcebre.

Categorització
Geolocalització

Feu clic a les marques per veure els detalls de cada lloc

Referències toponímiques:
Mostrant 1 - 1 de 1 (pàgina 1 de 1)
  • Territori:

    França

    Geolocalitzem la França continental, d'acord amb el valor del topònim als refranys de ParemioRom.

Ubicacions geogràfiques:
Mostrant 1 - 1 de 1 (pàgina 1 de 1)
  • Territori:

    Vallcebre, El Berguedà, Barcelona, Catalunya, Espanya.

Fonts
Mostrant 1 - 1 de 1 (pàgina 1 de 1)
Autorordenació descendent Títol Edició A la font
ESTRUCH i SUBIRANA, Maria Els noms populars de núvols, boires i vents al Berguedà Editorial:
Edicions de l'Albí
Lloc d'edició:
Berga
Data de publicació:
2010
Pàgina:
143