El llevant la mou, | i el serè la plou
Llengua o varietat: 
Traducció Literal: 

El levante la mueve, | y el sereno la llueve

Comentaris: 

Así, en Sanchis (1952: 62), que lo atribuye a la localidad de Solsona, así como a las comarcas de la Segarra y las Garrigas [les Garrigues]. Estruch (2003: 48, 114) lo recoge sin coma y sin pausa versal, y ofrece la localización de Sant Mateu de Bages; la misma obra (en las págs. 73 y 88) escribe Ponent y Llevant con iniciales mayúsculas y localiza el refran en Castellfollit del Boix. Asmismo Estruch (2010: 143) lo recoge, sin coma y sin pausa versal, en Casserres y Gisclareny. Por su parte, el DCVB (s. v. serè), sin marca de cesura, localiza el refrán en Berga. Esta misma fuente registra como tercera acepción: "Vent sec i sà, procedent del NO. o de ponent"; localizada en las comarcas del Campo [Camp] de Tarragona, el Priorat, la Conca de Barberà y la Segarra. En Gomis (1998: 102), Lo llevant la mou [/] i el seré la plou (con localización en Capçanes). El referente de la habrá de ser "la lluvia". Cf. La Garbinada la mou i el serè la plou; El llevant la mou i el ponent la plou; Serè la mou i llevant la plou.

Categorització
Geolocalització

Feu clic a les marques per veure els detalls de cada lloc

Ubicacions geogràfiques:
Mostrant 1 - 9 de 9 (pàgina 1 de 1)
  • Territori:

    Berga, El Berguedà, Barcelona, Catalunya, Espanya.

  • Territori:

    Capçanes, El Priorat, Catalunya, Espanya.

  • Territori:

    Casserres, El Berguedà, Barcelona, Catalunya, Espanya.

  • Territori:

    Castellfollit del Boix, El Bages, Barcelona, Catalunya, Espanya.

  • Territori:

    Gisclareny, El Berguedà, Barcelona, Catalunya, Espanya.

  • Territori:

    La Segarra, Lleida, Catalunya, Espanya.

    Comarca de Catalunya.

  • Territori:

    Les Garrigues, Lleida, Catalunya, Espanya.

    Comarca de Catalunya.

  • Territori:

    Sant Mateu de Bages, El Bages, Barcelona, Catalunya, Espanya.

  • Territori:

    Solsona, El Solsonès, Lleida, Catalunya, Espanya.

Fonts
Mostrant 1 - 5 de 5 (pàgina 1 de 1)
Autorordenació descendent Títol Edició A la font
ALCOVER, Antoni M. / Francesc de B. MOLL Diccionari català-valencià-balear [10 vols.] [también consultable en línea: http://dcvb.iecat.net/] Editorial:
Moll
Lloc d'edició:
Palma de Mallorca
Data de publicació:
1930-1962
Pàgina:
854
Sub voce:
serè, -ena
Núm. refrany:
a)
Volum:
IX
ESTRUCH i SUBIRANA, Maria Els noms populars de núvols, boires i vents del Bages Editorial:
Centre d'Estudis del Bages
Lloc d'edició:
Manresa
Data de publicació:
2003
Pàgina:
48, 73, 88, 114
Sub voce:
Llevant, Llevant, Vent Serè
ESTRUCH i SUBIRANA, Maria Els noms populars de núvols, boires i vents al Berguedà Editorial:
Edicions de l'Albí
Lloc d'edició:
Berga
Data de publicació:
2010
Pàgina:
143
GOMIS i MESTRE, Cels [Edició notablement augmentada amb gran nombre de confrontacions a cura de Cels GOMIS i SERDAÑONS] Meteorologia i agricultura populars. Recull d'aforismes, modismes, creences i supersticions referents a la meteorologia i a l'agricultura a l'entorn dels anys 1864 a 1915 Editorial:
Alta Fulla
Lloc d'edició:
Barcelona
Data de publicació:
1998
Pàgina:
102
SANCHIS GUARNER, Manuel Els vents segons la cultura popular Editorial:
Barcino
Lloc d'edició:
Barcelona
Data de publicació:
1952
Pàgina:
62
Núm. refrany:
288