En marso o sol queima a dama no palacio
Llengua o varietat: 
Traducció Literal: 

En marzo el sol quema a la dama en el palacio

Comentaris: 

Localizado por el ALGa en el punto de encuesta C.38 (lugar de A Serra de Outes, parroquia y municipio de Outes). La grafía refleja el seseo característico de la zona. Cf. O sol de marzo queima á dona do pazo; Os aires de marzo queiman a dama no palacio; Sol de marzo quenta a nena no palacio.

Categorització
Cronologia: 
Meteorologia: 
<sol>
Geolocalització

Feu clic a les marques per veure els detalls de cada lloc

Ubicacions geogràfiques:
Mostrant 1 - 1 de 1 (pàgina 1 de 1)
  • Territori:

    Outes, La Corunya [A Coruña], Galícia, Espanya.

    Punt C-38 de l'Atlas Lingüístico Galego.

Fonts
Mostrant 1 - 1 de 1 (pàgina 1 de 1)
Autor Títol Edició A la font
GARCÍA, Constantino / SANTAMARINA, Antón (directores) ALGa = Atlas Lingüístico Galego. Volume IV. Léxico. Tempo atmosférico e cronolóxico Editorial:
Fundación Pedro Barrié de la Maza
Lloc d'edició:
A Coruña
Data de publicació:
2003
Pàgina:
465
Núm. refrany:
190
Volum:
IV