En setiembre secan as fontes e arden os montes
Llengua o varietat: 
Traducció Literal: 

En septiembre secan las fuentes y arden los montes

Comentaris: 

Localizado por el AlGa en los puntos de encuesta C.46 (lugar de Vigo, parroquia y municipio de Dodro), C.48 (lugar de Cabo de Cruz, parroquia de Castro, municipio de Boiro) y P.6 (lugar y parroquia de Dimo, municipio de Catoira). En gallego normativo, setembro en vez de setiembre. Cf. la formulación inversa: En setiembre arden os montes e secan as fontes.

Categorització
Cronologia: 
Meteorologia: 
Àmbit temàtic general: 
Geolocalització

Feu clic a les marques per veure els detalls de cada lloc

Ubicacions geogràfiques:
Mostrant 1 - 3 de 3 (pàgina 1 de 1)
  • Territori:

    Boiro, La Corunya [A Coruña], Galícia, Espanya.

    Punt C-48 de l'Atlas Lingüístico Galego.

  • Territori:

    Catoira, Pontevedra, Galícia, Espanya.

    Punt P-6 de l'Atlas Lingüístico Galego.

  • Territori:

    Dodro, La Corunya [A Coruña], Galícia, Espanya.

    Punt C-46 de l'Atlas Lingüístico Galego.

Fonts
Mostrant 1 - 1 de 1 (pàgina 1 de 1)
Autor Títol Edició A la font
GARCÍA, Constantino / SANTAMARINA, Antón (directores) ALGa = Atlas Lingüístico Galego. Volume IV. Léxico. Tempo atmosférico e cronolóxico Editorial:
Fundación Pedro Barrié de la Maza
Lloc d'edició:
A Coruña
Data de publicació:
2003
Pàgina:
471
Núm. refrany:
707
Volum:
IV