Era nhèu de hereuèr, [/] era garia se la'mporte en pè
Llengua o varietat: 
Traducció Literal: 

La nieve de febrero, [/] la gallina se la lleva con los pies

Glosa: 

Era nhèu que què en hereuèr ei pòga o non a pas guaire durada pr'amor que eth dia ei mès long e eth solei dia a dia cauhe mès.

Comentaris: 

La transcripción se la'mporte debiera ser otra: se la'n pòrte, en grafía normativa.

Categorització
Cronologia: 
Meteorologia: 
Geolocalització

Feu clic a les marques per veure els detalls de cada lloc

Ubicacions geogràfiques:
Mostrant 1 - 1 de 1 (pàgina 1 de 1)
Fonts
Mostrant 1 - 1 de 1 (pàgina 1 de 1)
Autorordenació descendent Títol Edició A la font
Centre de Normalisacion Lingüistica dera Val d'Aran (CNLVA) Arrepervèris Editorial:
Pagès Editors
Lloc d'edició:
Lleida
Data de publicació:
1992
Pàgina:
16