La biso e lou couquin [/] Soun toujour leva matin
Llengua o varietat: 
Traducció Literal: 

La Biso [viento frío del Norte] y el canalla [/] Siempre se levantan de mañana

Glosa: 
Comentaris: 

En grafía normativa: La bisa e lo coquin [/] Son totjorn levats matin. Refrán con características lingüísticas provenzales.

Categorització
Fonts
Mostrant 1 - 1 de 1 (pàgina 1 de 1)
Autor Títol Edició A la font
MISTRAL, Frédéric Lou Tresor dóu Felibrige ou Dictionnaire Provençal-Français [2 vols.] Editorial:
Édition du centenaire sous la direction de V. Tuby, Slatkine, Édition de l’Unicorne
Lloc d'edició:
Genève – Paris
Data de publicació:
1979 [1878-1886]
Pàgina:
292
Sub voce:
biso
Volum:
I