Manhã de névoa, tarde de passeio
Llengua o varietat: 
Traducció Literal: 

Mañana de niebla, tarde de paseo

Comentaris: 

Así, en Carrusca (1976: 249), que recoge también la variante Manhã de nevoeiro, tarde de passeio. Solo esta última, en Moreira (2003: 150). Véase también Manhã de nevoeiro, tarde de soalheiro.

Categorització
Fonts
Mostrant 1 - 2 de 2 (pàgina 1 de 1)
Autor Títol Edició A la font
CARRUSCA, Maria de Sousa -coordenadora- "Vozes da sabedoria" [3 vols.] Editorial:
Edição da coordenadora
Lloc d'edició:
Lisboa
Data de publicació:
1974-1976
Pàgina:
249
Volum:
III
MOREIRA, António Provérbios portugueses Editorial:
Notícias
Lloc d'edició:
Lisboa
Data de publicació:
2003 (5ª ed.)
Pàgina:
150
Núm. refrany:
405