Marzo louco, si malo é un día, pior o outro
Llengua o varietat: 
Traducció Literal: 

Marzo loco, si malo es un día, peor el otro

Comentaris: 

Así en Rodríguez (1990: 63). En Rúa Aller (2014: 179), sin tilde: ... si malo e un día... Refrán localizado por ambas fuentes en el Bierzo (León). En gallego normativo: Marzo louco, se malo é un día, peor o outro.

[marzo loco]

Categorització
Cronologia: 
Meteorologia: 
Àmbit temàtic general: 
Geolocalització

Feu clic a les marques per veure els detalls de cada lloc

Ubicacions geogràfiques:
Mostrant 1 - 1 de 1 (pàgina 1 de 1)
  • Territori:

    El Bierzo, Lleó, Castella i Lleó, Espanya.

    Comarca de Lleó.

Fonts
Mostrant 1 - 2 de 2 (pàgina 1 de 1)
Autor Títol Edició A la font
RODRÍGUEZ Y RODRÍGUEZ, Manuel "Refranes Galaico-Bercianos", Estudios Bercianos, 13, pp. 56-63 Data de publicació:
1990
Pàgina:
63
Núm. refrany:
56
RÚA ALLER, F. Javier Refranes del tiempo en León Editorial:
Eolas
Lloc d'edició:
León
Data de publicació:
2014
Pàgina:
179