Nevoeiro de Janeiro dá cabo do candeio

Llengua o varietat: 
Traducció Literal: 

La niebla de enero acaba con el candelero

Glosa: 

O que é dizer: estraga o candeio da alfarrobeira.

Comentaris: 

La misma fuente recoge dos refranes semejantes, uno de ellos genérico (O nevoeiro come o candeio) y otro con una restricción temporal diferente: Nevoeiro de Outubro queima o candeio (véanse las fichas correspondientes). La acepción usual de candeio es la de "tea, antorcha que se usa de noche en la pesca o en la caza", pero en este caso, según la glosa, se trataría de una designación para la flor del algarrobo.

Categorització
Cronologia: 
Meteorologia: 
Geolocalització

Feu clic a les marques per veure els detalls de cada lloc

Ubicacions geogràfiques:
Mostrant 1 - 1 de 1 (pàgina 1 de 1)
  • Territori:

    Portugal.

    Districte.

Fonts
Mostrant 1 - 1 de 1 (pàgina 1 de 1)
Autor Títol Edició A la fontordenació descendent
BRAZÃO, José Ruivinho Os Provérbios Estão Vivos em Portugal – Pesquisa Paremiológica no Algarve Editorial:
Notícias
Lloc d'edició:
Lisboa
Data de publicació:
2004
Pàgina:
123
Núm. refrany:
1828