Pèr [per] Sent Blase [Blasi] [/] i a de nèu entrò la cua [coa] de l'ase

Llengua o varietat: 
Traducció Literal: 

Por San Blas [/] hay nieve hasta en la cola del burro

Transcripció fonètica AFI: 

pɛʀ sḛᵐ blˈaze [/] j ɔ de nɛw ẽntʀˈɔ la kˈyjɔ de l ˈaze

Comentaris: 

El ALLOr (mapa 60) localiza este refrán en Gravièras [Gravières], punto de encuesta 07.01. Nótese el uso de la preposición clásica entrò.

Categorització
Cronologia: 
Meteorologia: 
Àmbit temàtic general: 
Geolocalització

Feu clic a les marques per veure els detalls de cada lloc

Ubicacions geogràfiques:
Mostrant 1 - 1 de 1 (pàgina 1 de 1)
  • Territori:

    Gravières, Ardecha [Ardèche], Rhône-Alpes, França.

    Punt 07.01 de l'Atlas linguistique et ethnographique du Languedoc oriental.

Fonts
Mostrant 1 - 1 de 1 (pàgina 1 de 1)
Autor Títol Edició A la font
BOISGONTIER, Jacques ALLOr = Atlas linguistique et ethnographique du Languedoc oriental [3 vols.] Editorial:
Editions du CNRS
Lloc d'edició:
Paris
Data de publicació:
1981-1986
Mapa:
60