Quan el Montseny porta capell, [/] no et fiïs d'ell
Llengua o varietat: 
Traducció Literal: 

Cuando el Montseny lleva sombrero, [/] no te fíes de él

Comentaris: 

Porque lloverá. Así aparece el refrán en Gomis (1998: 81), con localización en el Vallés. Manent (1996: 35), que lo recoge como refrán marinero y sin versificar, añade una variante atribuida a la localidad de Canet: Quan Montseny porta capell, guarda't d'ell. Cf. Quan el Montseny té caperutxa, [/] senyal de pluja.

Categorització
Geolocalització

Feu clic a les marques per veure els detalls de cada lloc

Referències toponímiques:
Mostrant 1 - 1 de 1 (pàgina 1 de 1)
  • Territori:

    Barcelona, Catalunya, Espanya.

    Orònim. Massís de Catalunya.

Ubicacions geogràfiques:
Mostrant 1 - 3 de 3 (pàgina 1 de 1)
  • Territori:

    Canet de Mar, El Maresme, Barcelona, Catalunya, Espanya.

  • Territori:

    El Vallès Occidental, Barcelona, Catalunya, Espanya.

    Comarca de Catalunya.

  • Territori:

    El Vallès Oriental, Barcelona, Catalunya, Espanya.

    Comarca de Catalunya.

Fonts
Mostrant 1 - 2 de 2 (pàgina 1 de 1)
Autor Títol Edició A la font
GOMIS i MESTRE, Cels [Edició notablement augmentada amb gran nombre de confrontacions a cura de Cels GOMIS i SERDAÑONS] Meteorologia i agricultura populars. Recull d'aforismes, modismes, creences i supersticions referents a la meteorologia i a l'agricultura a l'entorn dels anys 1864 a 1915 Editorial:
Alta Fulla
Lloc d'edició:
Barcelona
Data de publicació:
1998
Pàgina:
81
MANENT, Albert Els noms populars de núvols, boires i vents del Maresme Editorial:
Oikos-Tau
Lloc d'edició:
Vilassar de Mar
Data de publicació:
1996
Pàgina:
35
Sub voce:
Capell