Sa lüsc i crep, vegn preist a bagner; sa lüsc lan plotta[,] plöiva dirotta
Llengua o varietat: 
Traducció Literal: 

Si relucen las rocas, pronto lloverá; si relucen los riscos, lluvia fuerte

Glosa: 

Wenn die Felsen leuchten, wird es bald nass; leuchten die Felswände, gibt's starken Regen.

Comentaris: 

Localizado en Bergell [en italiano, Val Bregaglia].

Categorització
Geolocalització

Feu clic a les marques per veure els detalls de cada lloc

Ubicacions geogràfiques:
Mostrant 1 - 1 de 1 (pàgina 1 de 1)
  • Territori:

    Maloja [Maloggia], Grisons, Suïssa; Sondrio, Lombardia, Itàlia.

    Vall de parla llombarda, repartida entre Suïssa i Itàlia.

Fonts
Mostrant 1 - 1 de 1 (pàgina 1 de 1)
Autor Títol Edició A la fontordenació descendent
HAUSER, Albert Bauernregeln. Eine schweizerische Sammlung mit Erläuterungen von Albert Hauser Editorial:
Artemis Verlag
Lloc d'edició:
Zürich / München
Data de publicació:
1975 (2.ª ed.)
Pàgina:
472