Vent d'Alber, | pluja al carrer
Llengua o varietat: 
Traducció Literal: 

Viento de Alber, | lluvia en la calle

Comentaris: 

Así, en Sanchis (1952: 43), que localiza el refrán en el Rosellón (comarca catalana bajo administración francesa). En el DCVB (s. v. alber), que lo toma asimismo de fuente rosellonesa, sin barra vertical tras la coma y con minúscula para este nombre de viento. Esta fuente registra como tercera acepción para alber: "viento del sur, de la Albera; viento de levante, viento de mar". Cf. Vent d'Alber, [/] pluja al darrer.

Categorització
Geolocalització

Feu clic a les marques per veure els detalls de cada lloc

Referències toponímiques:
Mostrant 1 - 1 de 1 (pàgina 1 de 1)
  • Territori:

    Pirineus Orientals [Pyrénées-Orientales], Languedoc-Rosselló [Languedoc-Roussillon], França; Catalunya, Espanya.

    Orònim. Serra del Pirineu català.

Ubicacions geogràfiques:
Mostrant 1 - 1 de 1 (pàgina 1 de 1)
  • Territori:

    El Rosselló, Pirineus Orientals [Pyrénées-Orientales], Llenguadoc-Rosselló [Languedoc-Roussillon], França.

    Comarca catalana sota administració francesa.

Fonts
Mostrant 1 - 2 de 2 (pàgina 1 de 1)
Autorordenació ascendent Títol Edició A la font
SANCHIS GUARNER, Manuel Els vents segons la cultura popular Editorial:
Barcino
Lloc d'edició:
Barcelona
Data de publicació:
1952
Pàgina:
43
Núm. refrany:
144
ALCOVER, Antoni M. / Francesc de B. MOLL Diccionari català-valencià-balear [10 vols.] [también consultable en línea: http://dcvb.iecat.net/] Editorial:
Moll
Lloc d'edició:
Palma de Mallorca
Data de publicació:
1930-1962
Pàgina:
427
Sub voce:
alber
Volum:
I