Skip to main content area
ParemioRom
Paremiologia romànica: refranys meteorològics i territori
Català
Español
English
Formulari de cerca
Cerca
Web
Projecte
Congressos
Refranys
Atles
Enllaços d'interès
Fitxes de refranys
Llengues i varietats
Cronologia
Meteorologia
Àmbit temàtic general
Fonts
Geolocalitzacions
Inici
»
Sources
Diccionario de refráns. Correspondencias en castelán e francés
Author:
CONDE TARRÍO, Germán
Editorial:
Galaxia
Place of edition:
Vigo
Publication date:
2001
Proverbs
Mostrant
1 - 20
de
36
(pàgina 1 de 2)
Refrany
A la font
Ata o corenta de maio, non te quites o saio
Pàgina:
111
Aurora roiba, ou vento ou choiva
Pàgina:
115
Cando febreiro non febreirea, marzo marcea
Pàgina:
106
Ceo aborregado, auga de contado
Pàgina:
116
Ceo empedrado, chan mollado
Pàgina:
116
Ceo empedrado, vendaval ó rabo
Pàgina:
116
Ceo lastrado, piso mollado
Pàgina:
116
Ceo ovellado, ós tres días mollado
Pàgina:
116
Ceo pedrento, ou chuvia ou vento
Pàgina:
116
Circo na lúa, lagoa (braña) dura; circo no sol, lagoa mol
Pàgina:
116
En maio aínda a vella queima o tallo; un pedazo que lle quedou en San Joán o queimou
Pàgina:
211
Febreiro curto, o peor de todos
Pàgina:
106
Maio chuvioso, verán caluroso
Pàgina:
105
No ceo capas de lan, se non chove hoxe, choverá mañán
Pàgina:
116
Roibéns de sol levantado, tempo mollado
Pàgina:
115
Roibéns de sol posto, é sinal de tempo enxoito
Pàgina:
117
Roibéns ó sol nado: pegureiro, andarás mollado
Pàgina:
115
Setembro ou leva as pontes ou seca as fontes
Pàgina:
113
Si marzo maiea e maio marcea[,] ¡pobres dos pobres que viven na aldea!
Pàgina:
107
A día claro, escuro nubrado
Pàgina:
226
Pàgines
1
2
següent ›
últim »