La niebla de diciembre trae el sur en el vientre |
Castilian (Spanish) |
Le jour de saint Nicolas, [/] De décembre est le moins froid |
French |
Le mois de l’Avent [/] Est sujet au vent |
French |
Lou mes de l’Avènt, [/] De plueio o de vènt |
Occitan |
Mucho llover en diciembre, buen año esperes |
Castilian (Spanish) |
Nadal aterecido, xaneiro garrido |
Galician |
Nadal chuvioso, xaneiro ventoso |
Galician |
Nadal mollado e xaneiro ben xeado |
Galician |
Nadal mollado, xaneiro xiado... ¡coidado... coidado! |
Galician |
Nadal quente, en xaneiro enchente |
Galician |
Neige de décembre [/] Est engrais pour la terre |
French |
Neve decembrina per tre mesi ci rovina |
Italian |
Ni en desembre assolellat no et treguis la capa del costat |
Catalan |
No mes de nadal, acarón da lareira váite a sentar |
Galician |
No Nadal inverno a fartar |
Galician |
Orages de septembre, [/] Neiges de décembre |
French |
Outono enxoito, Nadal vento moito ou pouco |
Galician |
Pel desembre fred, | i calor per l'estiuet |
Catalan |
Polo Nadal frío cordial |
Galician |
Por diciembre el trueno, anuncia año bueno |
Castilian (Spanish) |