forty days
Chronology category: 

Proverbs Sheets

Displaying 61 - 80 of 138 (page 4 of 7)
Text Language or varietysort descending
Desempuich la Candelèro [/] Quaranto dìes d'ibèr que i a encouèro, [/] L'ours alabets qu'ei entutat: [/] Si hè sourelh, aquet dìe, que plouro [/] E dits que l'ibèr ei darrè; [/] Si mechant tems hè, [/] Que dits que l'ibèr ei passat Occitan
Quand Nosto-Damo luserno, [/] Quaranto jour iverno Occitan
Lou jour de la Chandeliero, [/] Chau grand fre o grand neviero: [/] Senoun l'ours sort de sa taniero, [/] Fai tres tours, [/] E rintro pèr quaranto jours Occitan
Pèr Nouesto-Damo de Fenòu, [/] Se noun nèvo, plòu: [/] O plòure o neva, [/] Quaranto jour n'avèn enca Occitan

L'aguilàs [/] plòu quaranta jorns a mai es pas las

Occitan
Se l'abrihando es ventouso, n'i'a pèr quaranto jour Occitan
Quand plòu pèr sant Medard, [/] Plòu quaranto jour plus tard Occitan
Quand Nosto-Damo luserno, [/] Quaranto jour iverno; [/] Luserne ou nou, [/] Lous quaranto jours i sou Occitan

Se pioèuva 'l dì d'Santa Bibiàna pioèuva quaranta dì e 'na stmana

variety spoken in the Italian region of Emilia
Saint Clair porte quarantaine French
Du jour de saint Médard en juin, [/] Le laboureur se donne soin [/] Car les vieux disent que s'il pleut, [/] Quarante jours pleuvoir il peut French
À la Saint-Paul, l'hiver se rompt le cou, [/] Ou pour quarante jours se renoue French
S'il pleut le jour de Saint-Benoît, [/] Il pleut trente-sept jours plus trois French
S'il pleut le jour de saint Médard, [/] Quarante jours de temps bousard French
À la Chandeleur, le soleil, [/] L'ours pour quarante jours dans sa caverne French
Le vent du jour du buis [/] Dure quarante jours comme lui French
Quand Notre-Dame de la Chandeleur luit, [/] L'hiver quarante jours s’ensuit French
Quand il pleut à la Saint-Gervais, [/] Il pleut quarante jours après French
S'il pleut à la Saint-Médard, [/] Il pleuvra quarante jours plus tard; [/] A moins que Saint Barnabé [/] Ne vienne lui couper le pié [sic] French
S'il pleut à la saint Médard[,] il pleut 40 jours plus tard[,] à moins que la Barnabé ne vienne lui couper le nez French

Pages