night
Chronology category: 

Proverbs Sheets

Displaying 141 - 160 of 341 (page 8 of 18)
Textsort ascending Language or variety
Se tes gnos di fevrâr il stelât plui lustri al pâr, imò scufe e imò tabâr Friulian
Se lis ranis e cjantin la sere, biel timp si spere Friulian
Se la gnot dai cuarante martars al glaçe, s’integnarà il frêt ancjmò par curante dîs Friulian
Se in chiste gnot e je une biele serenade, triste e lungje la vernade Friulian
Se il mês di març di gnot al tone, la vendeme sarà bone Friulian

Se de agòsto la nòte no’ ga le stèle, el şòrno drìo piòva a mastèle

Venetan
Se canta il gallo dopo cena, se c'è nuvolo si rasserena Italian

Se canta e' gal dop a Ʒena / quand l'è núval u s'asréna

variety of Romagna
Scoròz di feminis, saren di gnot, se al dure un’ore al dure trop Friulian
Sco igl ei steliu Nadal notg, sto ins semnar graun Romansh

Sa luna naschet clara, nocte bella faghet

Sard
S'il gèle la nuit du Vendredi saint, [/] il gèle tous les mois de l'année French

Russu 'e matina pripara 'a tina, russu 'e sira bon tiempu a' matìna [sic]

Calabrian

Rùs a la seira e ciair a la matina a l'è la giurnà del pelegrin

Piedmontese
Rubiés a la mañana, ou vento ou auga; rubiés a la noche, buen tiempo espera Galician
Rubién de cena[,] buen día espera, rubién de mañana[,] o viento [o] agua Castilian (Spanish)
Rubién de cena, sol espera; rubién de mañana, ou viento ou auga Galician
Rubién de cena por bien espera Castilian (Spanish)
Rubién de cena buen día 'spera, si chovendo non se queda Asturian
Roussiou le matin [/] Patchoc pe tchemin, [/] Roussiou la sera [/] Boun teins espèra Franco-provençal of Italy

Pages