Skip to main content area
ParemioRom
Romance Paremiology: weather proverbs and territory
Català
Español
English
Search form
Search
Web
Project
Meetings
Proverbs
Atlas
Links of interest
Proverbs Sheets
Languages and varieties
Chronology
Meteorology
General Subject Area
Subcategories
Sources
Geolocations
Home
»
General Subject Area
»
General subject area subcategories
animalization [tails, etc.]
General Subject Area category:
personification and the like
Proverbs Sheets
Displaying
21 - 40
of
116
(page 2 of 6)
Text
Language or variety
Cuando marzo enrisca el rabo, tiempo del diablo
Castilian (Spanish)
Si marzo vuelve el rabo, no quedará oveja ni pastor enzamarrado
Castilian (Spanish)
Cuando Marzo vuelve el rabo, ni deja carnero encerrado, ni pastor enzamarrado
Castilian (Spanish)
Marzo marcero, por la mañana rostro de perro, por la tarde valiente mancebo
Castilian (Spanish)
Marzo, marcero: por la mañana cara de perro[,] y por la tarde todo un caballero
Castilian (Spanish)
Cuando marzo vuelve el rabo, no queda pastor ni ganado
Castilian (Spanish)
Sol amb banyes, | llevant amb cames
Catalan
Botorn de gener, porta la cua grisa
Catalan
Gener abeurat, | febrer gelat
Catalan
Lo febrer | és més gelat que un gos peter
Catalan
Febrer, | de cap o de cua, l'ha de fer
Catalan
No té de ploure pel març | més del que es mulli la cua del gat
Catalan
Si les cabres pasturen a Montserrat, [/] plourà
Catalan
Vent grec, | la pluja al bec
Catalan
Sol amb banyes, | guergal amb cames
Catalan
Al gener, [/] s'hi assenta com un cavaller; [/] al febrer, [/] fuig com un ca llebrer
Catalan
Febrer abeurat, | mig any assegurat
Catalan
La boira, al gener, | s'hi ajeu com un gos peter, | i al febrer, | fuig com un ca llebrer
Catalan
La neu, al gener, | s'asseu com un cavaller; | al febrer, | fuig com un ca llebrer
Catalan
Març marceja, | abril bestieja
Catalan
Pages
« first
‹ previous
1
2
3
4
5
6
next ›
last »