dog
General Subject Area category: 

Proverbs Sheets

Displaying 101 - 118 of 118 (page 6 of 6)
Textsort descending Language or variety
En febrero, busca la sombra el perro, el cochino el aguadero y el buey el cucadero Castilian (Spanish)
En febrero, busca la sombra el perro, la vaca el cucadero y el cochino el aguadero Castilian (Spanish)
En febrero, busca la sombra el perro; y en marzo, el perro y el amo Castilian (Spanish)
En San Xoan, nin a mexeira dun can Galician
En San Xoán, o tempo aínda pon cara de can Galician
Febreiriño curto, cos teus días vinteoito; se dura máis catro, non queda can nin gato, nin ratiño no burato, nin ovella rabela, nin pastor para ir con ela, nin cornos no carneiro, nin orellas ó pegureiro Galician
Febrer plujós, | cara de gos Catalan
Març, marçó, | al matí cara de gos | i al vespre galant i minyó Catalan
Marzo buono o rio, il bue all'erba e il cane all'ombra Italian
Marzo marzán, á noite cara de lobo i á mañán cara de can Galician
Marzo marzán, por la mañana cara de ángel, y por la tarde cara de can Castilian (Spanish)
Mieux vaux chien enragé, [/] Que chaud soleil en janvier French
Nieve de febrero, en las patas se la lleva un perro Castilian (Spanish)
Non ci fu marzo così tristo che non mandasse il cane all'ombra Italian
Quan plou de tramuntana, | els gossos vénen a la muntanya Catalan
Quand plòu de biso, li chin bevon pèr li serre Occitan
Zăpada albă o udă cîinii Romanian
[Dijo una vieja:] Vaite Febreiriño corto, c'os teus días vintaoito, que se tiveras mais catro non quedaba can nin gato. [Febrero le contestó enojado:] Os teus becerriños oito, deixa que o meu irmán Marzo hache de os volver en catro Galician

Pages