goats

Proverbs Sheets

Displaying 1 - 20 of 29 (page 1 of 2)
Text Language or varietysort descending

Qu̯anda la mundagnə sə calə lə bbrachə, vìnnətə lu cappèllə e ccúmbratə la caprə ; qu̯andə sə mèttə lu cappèllə, vìnnətə la crapə ə ccùmbrətə lu cappèllə

Abruzzese

Qu̯andə la məndagnə sə mèttə ḍi cappèḍḍə, u̯ìnnətə lə crapə ə ccumbrə ḍi manteḍḍə ; qu̯andə la məndagnə sə ʃbbrachə, u̯innə lə crapə ə ccumbrə ḍi mantèḍḍə

Abruzzese
Marzu marciegu, focicu de perru, ya no te tengo mieu; eso decía una anciana que tenía cabras; y contestó Marzo: Con dos díes que me queden y otros dos que me preste Abril, to les tues cabres y oveyes van a morir Asturian
Marzo marcián, cabeza de can, si yo tuviera los tres díes más que tú tienes no dexaría ni cabra nel puertu, ni oveya nel prao que no los hiciera bajar al poblao Asturian
Cabras que mucho estornudan, tiempo que se muda Castilian (Spanish)
Marzo revín reveja, no queda cabra ni oveja, ni pastor con su pelleja, ni lobo con sus zancas ni perro con sus carrancas Castilian (Spanish)
El día la Cruz de Mayo mi ganadito invernado, la cabra y la oveya, y no la vaca y la bestia Castilian (Spanish)
Cabras que en mal tiempo estornudan, buen tiempo anuncian Castilian (Spanish)
Març, marçot, | no m'has mort | cap cabra ni cabridot Catalan
Quan les cabres pasturen pel Montseny, ploura [plourà] Catalan
Març, marcell, | no m'has mort cap vaca ni vedell, | truja ni porcell, | cabra ni cabrit; | malhaja ara que ets finit Catalan
Si les cabres pasturen a Montserrat, [/] plourà Catalan
L'aqcua d'aprile è tanto olio sul prato, [/] è tanto fuoco sul codino delle capre Italian
Se la collina mette il cappello, vendi la capra e compra il mantello Italian
Febbraio ferra, [/] aprile apre, [/] maggio sparge le foglie per le capre Italian

Luna mercruda [/] Femna barbuda [/] Chabra banuda [/] chaca cent ans [/] n'i a pro d'una

Occitan

Temps blanc [/] ramena la chabra dau champ [/] temps gris [/] tu pòs la menar a París

Occitan
Trois jours du vieux, trois jours de la vieille pour faire crever les chèvres French
Quan plout et feit solei [/] Feit lo ten di croë tsevrei Franco-provençal of Italy
Vaia frebeiro cos seus vinteoito, se tuvera máis catro non deixaba can nin ghato nin corghas ó carneiro nin orellas ó preghoneiro Galician

Pages