Skip to main content area
ParemioRom
Romance Paremiology: weather proverbs and territory
Català
Español
English
Search form
Search
Web
Project
Meetings
Proverbs
Atlas
Links of interest
Proverbs Sheets
Languages and varieties
Chronology
Meteorology
General Subject Area
Subcategories
Sources
Geolocations
Home
»
General Subject Area
»
General subject area subcategories
personification (in general)
General Subject Area category:
personification and the like
Proverbs Sheets
Displaying
61 - 80
of
610
(page 4 of 31)
Text
Language or variety
Quan el sol fa cluc, no tindràs pa eixut
Catalan
Quan el migjorn punxa, | senyal de pluja
Catalan
Quan el març mageja, | el maig marceja
Catalan
Quan el gregal fa venir son, és la neu que tragina
Catalan
Pour Sainte-Catherine, [/] L’hiver jette sa farine
French
Por San Martino, el invierno viene de camino; y aunque venga retrasado, por San Andrés ya ha llegado
Castilian (Spanish)
Per Sant Martí, l’hivern va de camí; si el voleu deturar, per Sant Climent arribarà, i, per molt que el detureu, per Sant Andreu el tindreu
Catalan
Pămîntul cînd se usucă [/] ploaie cere să-l adape
Romanian
On n’est pas sorti de l’hiver [/] Qu’avril n’ait montré son derrière
French
Ogni cosa si sa comportare, eccetto che il buon tempo
Italian
Non ci fu marzo così tristo che non mandasse il cane all'ombra
Italian
Niebla que pasta, agua asegurada
Castilian (Spanish)
Nadal aterecido, xaneiro garrido
Galician
Moş Crăciun zăpădos prevesteşte an mănos
Romanian
Marzo, marzuelo, un día malo y otro bueno
Castilian (Spanish)
Marzo vuol far le sue
Italian
Marzo marzeggia, e se marzo non ci pensa c'è aprile che ci pensa
Italian
Marzo marcero, o tan frío como enero, o tan falso como febrero
Castilian (Spanish)
Mars [/] Frinlard; [/] Abriau [/] Flouriau
Occitan
Mars marsejo
Occitan
Pages
« first
‹ previous
1
2
3
4
5
6
7
8
9
…
next ›
last »