personification (in general)
General Subject Area category: 

Proverbs Sheets

Displaying 581 - 600 of 610 (page 30 of 31)
Textsort descending Language or variety
Se gennaio sta in camicia [/] marzo scoppia dalle risa Italian
Se janvié [/] es bouié, [/] Noun l'es mars nimai febrié Occitan
Se marzo non marzeggia [/] april campeggia [/] e giugno non festeggia Italian
Se marzo non marzeggia, aprile non si festeggia Italian
Se marzo non marzeggia, aprile non verdeggia Italian
Se marzo non marzeggia, giugno non festeggia Italian
Se marzo non marzeggia, sarà april che lo pareggia Italian
Septiembre y marzo, revoltosos ambos Castilian (Spanish)
Si de ponent plou, | les pedres mou Catalan
Si el febrer no fa februres, | el març fa esguerradures Catalan
Si el febrer no febreja | ni el març marceja, | tot l'any li porta enveja Catalan
Si el març no marceja, [/] l’abril abrileja Catalan
Si el mestral | treu el queixal, | embruta els baixos | i neteja els alts Catalan
Si el sudeste asoma, ponte botas de goma Castilian (Spanish)
Si el veintisiete no llueve y el treinta lo consiente, buen tiempo para el mes siguiente Castilian (Spanish)
Si l'hiver va droit son chemin, [/] Vous l'aurez à la Saint-Martin; [/] Et s'il trouve quelque encombrée, [/] Vous l'aurez à la Saint-André French
Si la niebla vence al sol, guarécete, pastor Castilian (Spanish)
Si l’hiver ne fait son devoir [/] En mois de décembre et janvier, [/] Au plus tard il se fera voir [/] Au deuxième de février French
Soleil d'hiver, tard levé, [/] Bientôt couché et caché French
Soulèu que se coucho roussèu [/] L'endeman se moustrara bèu Occitan

Pages