Skip to main content area
ParemioRom
Romance Paremiology: weather proverbs and territory
Català
Español
English
Search form
Search
Web
Project
Meetings
Proverbs
Atlas
Links of interest
Proverbs Sheets
Languages and varieties
Chronology
Meteorology
General Subject Area
Subcategories
Sources
Geolocations
Home
»
General Subject Area
»
General subject area subcategories
river, flood, watercourse
General Subject Area category:
territory
Proverbs Sheets
Displaying
21 - 40
of
51
(page 2 of 3)
Text
Language or variety
Trons a cap de riu, pluja a can Pòlit
Catalan
Se c'è la piena il dì dell'Ascensione, dura quaranta giorni nel letto del fiume
Italian
Dins lou mes de febrié [/] Lou valat es rasié; [/] En mars [/] Es agouta; [/] Abriéu [/] Lou met à fiéu
Occitan
Abriéu, [/] Met li valat à fiéu
Occitan
Fau que lou mes d'abriéu [/] Mete li valat à fiéu
Occitan
Fau que mars seque li valat e qu'abriéu lis empligue
Occitan
S'il pleut pour Saint-Denis, [/] La rivière sort neuf fois de son lit
French
Pour la Sainte-Agathe, si l’eau court dans la rivière, [/] Le lait coulera dans la chaudière
French
Arcade et Hilaire [/] Gèlent les rivières
French
In genâr al bruntule il Natison e al puarte jù pai crets: aghe, glazze e timp poc bon!
Friulian
Rubias ó mar, vellas a sollar; rubias ó río, vellas ó niño
Galician
Setiembre turrón ou seca ríos ou leva as pontes
Galician
Setiembre, queima de montes, ou secan os ríos ou leva as pontes
Galician
As riadas de xaneiro aumentan o gra no graneiro
Galician
Brúa Gandarío, panos ó río
Galician
Baixou o río en seguida, auga encima
Galician
Nadal quente, en xaneiro enchente
Galician
A luna de setiembre ou seca os ríos ou lévase as pontes
Galician
Aire solano, troita en la mano; aire travesío, troita no río
Galician
Lúa con aros, ríos cheos
Galician
Pages
« first
‹ previous
1
2
3
next ›
last »