stork
General Subject Area category: 

Proverbs Sheets

Displaying 1 - 20 of 20 (page 1 of 1)
Text Language or varietysort descending
El día cinco d'Abril sal el osu del osil, la lloba del llobil, la cigüeña de durmir, y as vaques de collera, ya ta'l iviernu fuera Asturian
Po la Candelera la cigüena fuera, y si no la vieres salir, el iviernu por vinir Asturian
El día de la Candelaria, la cigüeña en las campanas; y si no hace frío, la golondrina buscará su nido Castilian (Spanish)
Si en febrero la cigüeña para, la nieve será rara Castilian (Spanish)
En San Blas la cigüeña verás, si no la vieres ano de nieves [sic] Castilian (Spanish)
Por San Blas, la cigüeña verás; y si está cerca el verano, más temprano Castilian (Spanish)
En San Blas, la cigüeña verás; y si no[,] nieve tendrás Castilian (Spanish)
Por San Blas, la cigüeña verás; y si no la vieres, año de nieves Castilian (Spanish)
Por San Blas, la cigüeña verás; y si no la vieres, mal año esperes Castilian (Spanish)
Per la Candelera, [/] la cigonya campanera, [/] i si no fa fred, [/] la cigonya i l'oreneta Catalan
Per Sant Blai, cigonyes veuràs, i si no en veus, mal any passaràs Catalan
Per sant Blai, | la cigonya per l'espai; | i si no l'hi [sic] veus, | senyal de neus Catalan
Per Sant Blai, la cigonya per l'espai, i si bon estiu vols, l'hi [sic] veuràs a grans vols Catalan
Gertrude amène les cigognes, [/] Barthélemy vide leur nid French
Cigognes à la Saint-Barthélemy, [/] Un dur hiver nous est promis French
O día de san Brais a cegoña verás, si non a ves, inda o inverno vén detrás Galician
Polo san Blas, cigüeñas verás, e se non as veis mal año teneis Galician
Dia de S. Brás[,] a cegonha verás[,] e se não a vires, o Inverno vem atrás Portuguese
Dacă vin odată mai mulţi cocostârci, primăvara va fi furtunoasă şi ploioasă Romanian
Dacă barza (cocostârcul) cloncăne, va ploua Romanian