En febrero, busca la sombra el perro |
Castilian (Spanish) |
En abril, aguas mil |
Castilian (Spanish) |
El mejor tuero / para mayo lo quiero |
Castilian (Spanish) |
El mejor tizón / en mayo lo pon |
Castilian (Spanish) |
El mal año entra nadando |
Castilian (Spanish) |
El jueves sol cubierto, a los tres días revuelto |
Castilian (Spanish) |
De Todos los Santos a Navidad, o bien llover o bien helar |
Castilian (Spanish) |
De Ronda, / ni buen viento / ni buen casamiento |
Castilian (Spanish) |
De poniente, ni viento ni gente |
Castilian (Spanish) |
De los Santos a Navidad, es invierno de verdad |
Castilian (Spanish) |
Cuando marzo vuelve el rabo, [/] No queda oveja con pelleja [/] Ni pastor deszamarrado |
Castilian (Spanish) |
Cuando marzo mayea, mayo marcea |
Castilian (Spanish) |
Cuando la perdiz canta / en prado verde... / no hay mejor señal de agua / que cuando llueve |
Castilian (Spanish) |
Cuando la Candelaria plora, / invierno fora |
Castilian (Spanish) |
Cielo aborregado, suelo mojado |
Castilian (Spanish) |
Cerco de luna, navajo enjuga; estrella en medio, navajo lleno |
Castilian (Spanish) |
Cerco de luna / no hincha laguna |
Castilian (Spanish) |
Borregos en el cielo, agua en el suelo |
Castilian (Spanish) |
Baca esoyá [desollada] ar Lebante, / agua al instante |
Castilian (Spanish) |
Año de nieves, año de bienes |
Castilian (Spanish) |