Val Müstair

Territory: 

Val Müstair [Münstertal, Val Monastero], Inn, Graubünden [Grisons], Switzerland.

Location type: 
Area location

Proverb Sheets

As geographic location in...

Proverbs Sheets

Displaying 1 - 20 of 22 (page 1 of 2)
Text Language or varietysort descending
Cur cha'l Piz Daint ha sü chapè, schi in trais dis plova Romansh
Cumpara la tschiera da l'alp Ravera, [/] sast cha in trais dis il taimp fa atra tschera Romansh

Üna naiv da prümavaira ais la laidada da la povra glieud

Romansh
Nübel cotschen la dumaun, süd la saira bel pantaun; [/] nübel cotschen sür la saira, la dumaun bel ir a faira Romansh
Cur cha'l nüvel va vers Vuclina, schi metta il chapè sün pigna; [/] cur cha'l nüvel va vers Tavau, schi metta il chapè sül chau Romansh
Vezzast la tschiera da Rims voul quai dir: [/] Il bel taimp giarà a finir Romansh

Cur chi tuna avant chi plova [/] be dinrar ch'ell'as mouva. [/] Scha da'l mouver ch'ella ha [/] schi ferm strataimp ais qua

Romansh
Bell'oliva, trida pasqua Romansh
Nüvel cotschen de la saira, di dave bel di da faira, [/] Nüvel cotschen la daman, fin la saira grand pantan     Romansh
Cur cha'l nüvel va in Vuclina [/] as chargia'l cul bun vin. [/] Tuornand ha'l noscha glüna [/] e sur da nus oura svöda'l seis butschin Romansh
La tschiera da Rims significha trid taimp Romansh
Il vent sto ir fin las desch in ora, [/] da là davent sto'l ir inaint, i lura vegni bel taimp Romansh
Schi plova a Santa Farena, schi plova bler Romansh
Scha plova l'Ascensiun, schi plova set dumengias Romansh
Cur cha'ls anguels fan pan [/] vain la plövgia fin damaun Romansh
Vain il vent da cajo sü [/] schi il taimp as tira sü. [/] Vain el inveza giò per val [/] schi sgür cha'l s'müd'in mal Romansh

Schi floca sü la föglia, schi vegn' un liev inviern

Romansh
La sütta da San Gian düra per tuot l'an Romansh
Cur cha'l nüvel va inaint [/] il paur po esser zuond cuntaint. [/] Va il pero inora [/] schi porta'l la stasera Romansh
Brischla in Plagnola, bel temp kiora Romansh

Pages