The Valley of Aran [Era Val d'Aran]

Territory: 

The Valley of Aran [Era Val d'Aran], Lleida [Lérida], Catalonia, Spain.

Location type: 
Area location

Proverb Sheets

As geographic location in...

Proverbs Sheets

Displaying 101 - 120 of 150 (page 6 of 8)
Text Language or varietysort descending
Enquia Nadau [/] cauces non cau. [/] De Nadau enlà [/] er iuèrn se'n va Occitan (Aranese)
Compair abriu [/] non me dèishe ne oelha ne vaciu Occitan (Aranese)
Hereuèr que dèishe a març [/] eth varat arrasèr Occitan (Aranese)
Març roginar, [/] abriu non pas anar Occitan (Aranese)
Vent d'autan, [/] ploja a londeman Occitan (Aranese)
Cèu anherèr, [/] era ploja ath darrèr Occitan (Aranese)
Broma arroja, vent o ploja Occitan (Aranese)
Aire huelhèr, [/] era ploja ath darrèr Occitan (Aranese)
Quan era broma se'n va entath Palhars, [/] cerca-te capa se non n'as, [/] quan era broma se'n va tara Gasconeta, [/] ges-te'n dera tuteta Occitan (Aranese)
Quan era vaca se leque [/] londeman arren non seque Occitan (Aranese)
Auents la cale laguens, [/] gèr la i sè, [/] e hereuèr que ven darrèr [/] tamb era pala en còth [/] que la'n trè Occitan (Aranese)
Se plò entà Pentacosta [/] que calerà minjar era mora [/] e ath delà tanben era crosta Occitan (Aranese)
Enter març e abriu [/] canta cocut s'ès viu, [/] entà mai canta mòrt o viu Occitan (Aranese)
S'eth cocut non cante [/] eth prumèr d'abriu [/] non ei cap viu Occitan (Aranese)
Tath prumèr de març, [/] tota cuca que trè eth cap, [/] era sèrp mès que cap, [/] que non mos pogue picar, [/] com nosati eth code punar Occitan (Aranese)
Març[,] marçolades Occitan (Aranese)
Eth dia dera Candelèra, [/] saberam s'era primauera serà lèja o bèra Occitan (Aranese)
Es trons de hereuèr [/] que hèn a gésser es arrats deth palhèr Occitan (Aranese)
Quan eth cocut cocude, [/] çò qu'era net banhe, [/] eth dia ac shugue Occitan (Aranese)
Temps deth cocut [/] maitin mòg e ser shut Occitan (Aranese)

Pages