clouds
Meteorology category: 

Proverbs Sheets

Displaying 101 - 120 of 627 (page 6 of 32)
Textsort descending Language or variety
Cuando las nubes van por el puerto, coge el arado y métete dentro; cuando las nubes van al mar, coge el arado y ponte a arar Castilian (Spanish)
Cuando les ñubes paecen trapos de ñeve, en veranu siñal de vientu; en ivierno ñeve al cantu Asturian
Cuando les ñubes s'abaxen desque dexó de llover y roden pe la pradera, que fará bon tiempu 'spera Asturian
Cuando les nubes van pa Balouta, da 'l sol na toupa Asturian
Cuando les nubes van pa la mar, coge los gües y ponte arar, y cuando van pal Puerto[,] coge los gües y dales pienso Asturian
Cuando les nubes van pa la mar, cueye los gües y ponte arar, y cuando van pa Castilla coge los gües y ponte a capilla Asturian
Cuando les nubes van pa la mar, cueye los gües y ponte arar; cuando las nubes van pal puerto, cueye 'l arau y métete dientro Asturian
Cuando les nubes van pa la mar, unce les vaques y ponte arar; cuando van pal Puertu, desunce les vaques y ponte a techu Asturian
Cuando los nublaus van para Asturias, aquí quedan las lluvias; cuando los nublaus van para el Bierzo, aquí queda el buen tiempo Leonese
Cuando Serantes fuma, agua segura Castilian (Spanish)
Cuando Serantes veáis nublao, probable lluvia en Bilbao Castilian (Spanish)
Cuando van los nublados para León, el que dice que llueve tiene razón Castilian (Spanish)
Cuando veas las nubes en la montaña de Sasa, coge el capotón y vente a casa Castilian (Spanish)
Cuant che la joibe il soreli al va tal nûl, domenie al plûf di sigûr Friulian
Cuant che la joibe il soreli al va tal sac, no vèn domenie che nol peti un svuac Friulian
Cuant ch’al è nûl, al plûf cuant ch’al ûl Friulian
Cumbre de Tirijana con nubes afiladas, vientos al SE Castilian (Spanish)
Cur cha'l nübel va in Samagnun, pigl'il chapè bun; [/] cur cha'l va in Uina, mett'il chapè sün pigna Romansh
Cur cha'l nüvel ain sün Piz Daint, [/] alura sgür as müd'il taimp Romansh
Cur cha'l nüvel tira vers Bernina, mettains il chapè sün pigna; [/] cur cha'l tira vers Tavo, mettains il chapè sün cho Romansh

Pages