good weather
Meteorology category: 

Proverbs Sheets

Displaying 1 - 20 of 1802 (page 1 of 91)
Textsort descending Language or variety

'L buntemp a scasa 'l frà dal cunvent

Piedmontese

'U cuccu chiama l'estate e cunchi li fichi

Calabrian
(En août), le soleil se levant comme un rouge miroir / Annonce de l'eau pour le soir. Mais s'il est rouge le soir / D'un beau jour pour demain, / Il nous donne l'espoir French
Valencia es la terra del Jesuset, que en no fer aire ja no fa fred Catalan
A buen mayu[,] mal verañu Asturian
A Chën Ourin, [/] I sekon tsâtin Franco-provençal of Switzerland (Suisse Romande)
A curuxa no ameixón, mortandá ou tempo bon Galician
A Hiver qui est en eau [/] Succède un Été bon et beau French

A i dù o a i trì d'abrìl e' cóch l'ha da vinì, a j òt s' u n'è vnù l'è còt

variety of Romagna
A l'abril [/] no m'en llevo fil; [/] al maig, [/] així me'n vaig Catalan
À l'Annonciation, [/] Les hirondelles annoncent la belle saison. [/] À la Nativité, [/] Elles nous quittent avec l’été French
A l'estiu, tota cuca viu Catalan
A la Canitiûla véde té-bun: che lé gnolé van chu Motélon, [/] Va té catzi dein ta mèjon; [/] Mâ che van contré Valai, [/] Prin ta faux et ton covai Franco-provençal of Switzerland (Suisse Romande)
A la Cannelora, se fiocca o piove, l'immerne è ffora; se ssole sulegne l'immerne è ffrégne Abruzzese
A la Cannelòre o nèveche o chiòve, u vìirne iè ffore Pugliese

A la Cannilora lu 'nvernu è fora

Sicilian

A la Cannəllòrə ə la Bbiasciòlə sə ccə nangu̯ə ə ssə ccə piòvə da l’immèrnə samə fòrə, sə ccə fa lu sularillə trònda jurnə də mmərnarillə

Abruzzese
A la Chandeleur verdure [/] A Pâques neige forte et dure French
A la Chandeleur verdure, [/] sûrement à Pâques blancheur French
A la Madòna Canderòra, de mezz'invern sem fòra Lombard of Switzerland

Pages