inverse forecast [The outset and the resultant meteorological conditions are opposed]
Meteorology category: 

Proverbs Sheets

Displaying 201 - 220 of 847 (page 11 of 43)
Textsort ascending Language or variety
Día de neve, víspera de sol Galician
Día da Candeloria, inverno fora. Se chove ou venta, aínda entra Galician
Di Pasqua Epifania [/] il vento se ne va via Italian
Después de las nubes, sale el sol Castilian (Spanish)
Delle cere la giornata [/] ti dimostra la vernata, [/] se vedrai pioggia minuta [/] la vernata fia compiuta, [/] ma se vedi sole chiaro [/] marzo fia come gennaro Italian
Décembre trop beau, [/] Été dans l’eau French
Dacă-n ianuarie e frig, va fi cald în iulie Romanian
Dacă ziua de 16 (Sf. Pamfilie) va fi cu soare, va urma încă iarnă în putere Romanian
Dacă soarele e pripitor (fierbinte) înainte de amiazi, plouă după amiazi Romanian
Dacǎ pe doi februarie îşi vede ursul umbra, / Iarna mai ţine şase sǎptǎmâni Romanian
Dacă nu e ger şi zăpadă în ianuariu şi înaintea lui ianuariu, apoi atunci va fi în martiu şi apriliu Romanian
Dacǎ în octombrie va fi frig şi ger, ghenarie şi fǎurar vor fi cu vreme blândǎ Romanian
Dacă în octombrie cade multă brumă şi zăpadă, luna ianuarie va fi moale şi călduţă Romanian
Dacă ianuarie e moale, atunci greul vine în februarie Romanian
Dacǎ de Ziua Ursului va fi gheaţǎ, / Stretenia o va sparge / Dacǎ nu, / O va face Romanian
Dacǎ de Ziua Ursului (pe 2 februarie) îşi vede ursul umbra, / Iarna mai ţine şase sǎptǎmâni Romanian
Dacă baba va fi bună la intrat, va fi rea la ieşit Romanian
Cum e de cald în luna lui Cuptor, aşa de frig va fi în Faur Romanian
Cuanto más la noche se oscurece, más claro amanece Castilian (Spanish)
Cuando febrero marcea, marzo febrerea Castilian (Spanish)

Pages