mountains shrouded in cloud
Meteorology category: 

Proverbs Sheets

Displaying 161 - 180 of 266 (page 9 of 14)
Text Language or varietysort descending
Si el serrat de Salga Aguda porta barret, no tinguis por de set Catalan
Barret al dematí, la pluja pel camí Catalan
Si el Pedraforca porta barret a dalt, fa vent; si tapa la forcadura, al vespre pluja Catalan
Si el Pedraforca porta barret[,] no tinguis por de set Catalan
Quan les muntanyes de Montserrat porten barret, plou Catalan
Si el cim d'Estela porta barret, en tres dies pluja Catalan
Si Montserrat porta capellina, plou Catalan
Quan la Mare de Déu de Queralt porta mantellina, i puja a Peguera, plou; si marxa cap a Berga, fa vent Catalan
Si la Mare de Déu de Queralt porta manto i hi ha boira al santuari, aigua segura Catalan

Capelles del Montmell, tormenta al Vendrell

Catalan

Si les muntanyes de Montserrat porten manto i Font-Rubí caperutxó, pluja abundor

Catalan

Si Sant Llorenç porta barretina, prepara la capotina

Catalan

Quan el Toro du capot, que se'n posi qui pot

Catalan
Se la collina mette il cappello, vendi la capra e compra il mantello Italian
Quando il Poncione di Pesciora mette il cappello, [/] butta la falce e prendi il rastrello Italian
Quand Magalouno a soun mantèu [/] E lou mount Ventour soun capèu, [/] Bouié[,] destalo e courre lèu Occitan
Quand Santo-Ventùri pren soun capèu, [/] Pren ta biasso e vai-t'en lèu Occitan
Quand Garlaban a lou capèu, [/] Prene ta biasso, courre lèu Occitan
Quouro Mount-Cau fa capèu, [/] Se noun plóu, plóura lèu Occitan
Quand lou pue pren soun capèu, [/] Lou pastre pòu prene soun mantèu Occitan

Pages