Toamna de nu va plouà, [/] Norodul nu se va bucurà (de roadă) |
Romanian |
Todas las aguas de abril caben en un candil |
Castilian (Spanish) |
Tota la pluja perduda, [/] per Sant Miquel és vinguda |
Catalan |
Toujour plòu ounte es moui |
Occitan |
Toutes les pluies perdues [/] Par Saint-Michel sont rendues |
French |
Tóuti li plueio perdudo [/] Pèr sant Michèu soun rendudo |
Occitan |
Tramuntana morta, | aigua a la porta |
Catalan |
Tramuntana reganyosa, | als tres dies plujosa |
Catalan |
Tras abril que sale lloviendo, entra mayo sonriendo |
Castilian (Spanish) |
Tre nebbie fanno una pioggia, tre peti una cacca |
Italian |
Tres dies de gelada, aigua assegurada |
Catalan |
Trons abans de l’Ascensió, | molta pluja i molta saó |
Catalan |
Troppa pioggia guasta la biada |
Italian |
Un jour plòu, l'autre souleio |
Occitan |
Un ome que se nèjo, [/] Qranto jours de plèjo |
Occitan |
Vendaval agudo, aguas a menudo |
Castilian (Spanish) |
Venga febrero lluvioso, aunque salga furioso |
Castilian (Spanish) |
Vènt au levant, [/] Aigo avans |
Occitan |
Vent d'autan / Pluie demain |
French |
Vent du nord: pluie bientôt. / Vent d'ouest: pluie aussitôt. / Vent d'autan: pluie demain. / Vent du sud: pluie sur la tête |
French |